Спортивные комментаторы - о футбольных матчах и игроках • They're playing at home. - Они играют дома (на своем поле). away - на поле противника • David Beckham covers every blade of grass. - зд. Дэвид Бэкхем - очень способный футболист. • He goes in where the boots are flying. - Он всегда в эпицентре (в самой гуще) событий. • He lives and breathes the game! / Football is his life! / Football is in his blood! - Он живет футболом. / Вся его жизнь - это футбол. Он просто помешан на футболе. • Mike keeps it tight at the back. - Майк играет в обороне (держит оборону). • The keeper keeps a tight sheet. - Голкипер надежно защищает ворота. • He's lethal in the air. - Он превосходно забивает мяч головой. • A netbuster - мощный удар по воротам • Andrew teases the full back. - Эндрю "дразнит" защиту, удерживая мяч. Эмоции болельщиков бьют ключом • 'Who ate all the pies?' - в адрес людей с излишним весом • The ref needs specs! / Use your eyes, ref! - крики в адрес судьи ("Судью на мыло!") • The starting gun has been fired. - зд. Cостязание началось. • score an own goal - забить в свои ворота • no stomach for a fight - нет сил для продолжения борьбы • stalemate - тупик, безвыходное положение • It's not a level playing field. - Поле неровное (один из его отрезков имеет явные преимущества по сравнению с другими). • They took a hammering / took a thrashing. - Они продули с треском.
Источник: http://BBC |